No exact translation found for دعا القرار إلى

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic دعا القرار إلى

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Cinq autres commissions de l'UAI ont souscrit à cette résolution qui appelle à la création d'un groupe spécial intercommissions, chargé d'étudier la question des géocroiseurs et de faciliter une large participation internationale à cette étude.
    وقد دعا القرار إلى تكوين فريق مشترك بين اللجان مخصص لدراسة موضوع الأجسام القريبة من الأرض ولتسهيل مشاركة دولية واسعة في تلك الدراسة.
  • Elle demandait également aux États Membres et aux organisations non gouvernementales compétentes des informations, notamment sur leurs stratégies, politiques, programmes et pratiques optimales, pour établir l'étude.
    ودعا القرار إلى التماس المعلومات، بما في ذلك بشأن الاستراتيجيات والسياسات والبرامج وأفضل الممارسات، من الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة.
  • La résolution demandait de tenir, le 26 mars 2007, une séance commémorative spéciale à l'ONU, pour marquer l'occasion.
    وقد دعا القرار إلى عقد اجتماع خاص في الأمم المتحدة بنيويورك يوم 26 آذار/مارس للاحتفال بذكرى مرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق.
  • La résolution prévoyait le retrait des forces israéliennes, le respect du cessez-le-feu, le déploiement des Forces armées libanaises au sud du Litani et le renforcement du mandat de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL).
    ودعا القرار إلى انسحاب القوات ‏الإسرائيلية، واحترام وقف لإطلاق النار، ونشر الجيش اللبناني جنوب نهر الليطاني، وتعزيز ‏ولاية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان.‎
  • Elle a en outre appelé dans cette résolution à traiter de la question de la contribution stratégique de l'ONUDI à la réalisation des objectifs de développement énoncés dans la Déclaration du Millénaire.
    ودعا القرار كذلك إلى أن يتناول هذا البيان مسألة مساهمة اليونيدو الاستراتيجية في الأهداف الإنمائية للألفية.
  • La résolution demandait que cet instrument garantisse l'interdiction à l'échelle mondiale de l'application de composés organostanniques agissant en tant que biocides dans les systèmes antisalissure pour navires, d'ici au 1er janvier 2003 et l'interdiction totale de la présence de tels composés d'ici au 1er janvier 2008.
    ودعا القرار إلى حظر عالمي على استخدام المركبات العضوية القصديرية والتي تعمل بمثابة مبيدات بيولوجية في النظم الضارة المضادة للحشف المستعملة في السفن، وذلك بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2003؛ وإلى حظر شامل بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2008.
  • Enfin, les parties y préconisaient l'élaboration de mesures et directives visant à réduire au minimum les répercussions préjudiciables de ces activités sur les petits cétacés, s'accompagnant de méthodes de mesure de leur efficacité, et de rendre compte de la prospection sismique à haute énergie.
    وعلاوة على ذلك، دعا القرار إلى وضع تدابير ومبادئ توجيهية للتقليل إلى أدنى حد من الآثار الضارة الناجمة عن هذه الأنشطة على الحيتانيات الصغيرة، ولوضع وتنفيذ إجراءات لتقييم فعالية هذه التدابير وتقديم تقرير عن أعمال المسح السيزمية ذات الطاقة المرتفعة.
  • La résolution préconisait de multiplier au moins par deux le nombre des votes de base pour tous les membres et de protéger la proportion de voix dont disposent actuellement les pays à faible revenu en tant que groupe ainsi que de faire en sorte que, dorénavant, la proportion de votes de base demeure constante.
    وقد دعا القرار إلى مضاعفة الأصوات الأساسية على الأقل مما سيصون، كحد أدنى، حصة التصويت الحالية للبلدان ذات الدخل المنخفض كمجموعة فضلاً عن الدعوة لاحقاً إلى أن تظل حصة الأصوات الأساسية من مجموع عدد الأصوات ثابتة.
  • Il demande également qu'une démarche sexospécifique soit incorporée dans les activités de prévention des conflits et de négociation de paix et celles qui sont menées à la suite d'un conflit.
    ودعا القرار أيضا إلى اتخاذ إجراءات لتعميم المنظور الجنساني فيما يتعلق بمنع الصراعات ومفاوضات السلام، وفترة ما بعد الصراع.
  • Dans le dispositif de cette résolution, elle a demandé à la Conférence d'intensifier encore les consultations afin d'arriver à un accord sur un programme de travail.
    ودعا القرار في منطوقه إلى إجراء مشاورات مكثفة للتوصل إلى اتفاق بشأن برنامج للعمل.